Home » Testo video traduzione » Skin – Tear Down These Houses – testo, traduzione canzone e video
Skin – Tear Down These Houses – testo, traduzione canzone e video
-
Video, testo e traduzione del testo “Tear Down These Houses” di Skin
Video “Tear Down These Houses” di Skin
Testo “Tear Down These Houses” di Skin
Sometimes what you say confuses what you mean the mouth strangles words can’t spin in at your mouth there’s nothing like the dream forget the words I say/said just let them hit the ground as long as we can tear down these houses…
You can run away well/when I predict the way I am there’s confidence in the pain creeping through my heart that kicks the way you love stand down to your dim heart ’cause noone win this war … for another useless call as long as we TDTH… facing each other to the… no other… what have you done to me what have I done to you
the mouth strangles words can’t spin in at your mouth there’s nothing like the dream forget the words…
Traduzione testo “Tear Down These Houses” di Skin
Talvolta ciò che dici
Confonde ciò che intendi
la bocca strangola le parole
Non è in grado di ruotarle nella bocca
Non c’è niente come un sogno
Dimentica le parole che ho detto
Lasciale toccare il suolo
Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case, Abbattere queste case
Puoi scappare via
Mentre io preverrò il modo in cui sono
c’è fiducia nel dolore
Strisciante attraverso il mio cuore che ti colpisci l’ultima via
stai giu’ al tuo cuore senza speranza perche’ nessuno vince questa guerra
affili la tua arma per un altro inutile richiamo
(Boh) sopravvissuti
Fintanto che siamo in grado di Tear Down Questi Case, Abbattere queste case
cosa mi hai fatto
cosa ti ho fatto
tutti e due ci affacciamo alla morte
Nessuna altra anima… (boh)
la bocca strangola le parole
Non è in grado di ruotarle nella bocca
Non c’è niente come un sogno (nulla come un sogno)
Non c’è niente come un sogno (nulla come un sogno)
Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case
Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case
cosa mi hai fatto
cosa ti ho fatto…..



2 febbraio 2008 alle 16:25
è fantastica la canzone….molto bella…video stupendo non vedo l ora di vedere il film per ora sto leggendo il libro…cmq Muccino….che gran pezzo di ragazzoooooooooooooo
5 febbraio 2008 alle 13:52
ECCO IL TESTO:
Sometimes what you say confuses what you mean the mouth strangles words can’t spin in at your mouth there’s nothing like the dream forget the words I say/said just let them hit the ground as long as we can tear down these houses…
You can run away well/when I predict the way I am there’s confidence in the pain creeping through my heart that kicks the way you love stand down to your dim heart ’cause noone win this war … for another useless call as long as we TDTH… facing each other to the… no other… what have you done to me what have I done to you
the mouth strangles words can’t spin in at your mouth there’s nothing like the dream forget the words…
ADESSO VORREI LA TRADUZIONE GRAZIEEEEE!!!
12 febbraio 2008 alle 12:58
SKIN – TEAR DOWN THESE HOUSES
Talvolta ciò che dici
Confonde ciò che intendi
la bocca strangola le parole
Non è in grado di ruotarle nella bocca
Non c’è niente come un sogno
Dimentica le parole che ho detto
Lasciale toccare il suolo
Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case, Abbattere queste case
Puoi scappare via
Mentre io preverrò il modo in cui sono
c’è fiducia nel dolore
Strisciante attraverso il mio cuore che ti colpisci l’ultima via
stai giu’ al tuo cuore senza speranza perche’ nessuno vince questa guerra
affili la tua arma per un altro inutile richiamo
(Boh) sopravvissuti
Fintanto che siamo in grado di Tear Down Questi Case, Abbattere queste case
cosa mi hai fatto
cosa ti ho fatto
tutti e due ci affacciamo alla morte
Nessuna altra anima… (boh)
la bocca strangola le parole
Non è in grado di ruotarle nella bocca
Non c’è niente come un sogno (nulla come un sogno)
Non c’è niente come un sogno (nulla come un sogno)
Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case
Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case
cosa mi hai fatto
cosa ti ho fatto…..
12 febbraio 2008 alle 12:58
http://it.youtube.com/watch?v=Uk3a7ilM9nA
spero di essere stato d’aiuto!!!
12 febbraio 2008 alle 13:11
Grazie veramente molto gentile!
Ciao!
14 febbraio 2008 alle 12:34
e gg esce anke il film… canzone stupenda…
parole altrettanto! brava anzi bravissima skin!
20 febbraio 2008 alle 16:42
la canzone stupenda,perchè va beh..skin è proprio brava e adoro la sua voce!…il video pure!!!
ma il film è una cosa FAVOLOSA!!!!!..io lo visto..e vi assicuro!!!è proprio bello!..eh ma perchè c’è Muccino:)!..è ovvio!..
29 febbraio 2008 alle 09:35
la canzone è veramente stupenda!!!…e il film altrettanto!!!…soprattutto xkè c’è muccino!!!…:)…veramente gnocco!!!…ve lo consiglio!!!!…baci…baci…
3 marzo 2008 alle 19:48
io nno l’ho visto purtroppo…ma la canzone è sul serio fantasticaaaaaaaaaa
3 marzo 2008 alle 20:32
la canzone è davvero suggestiva..forse perchè ho visto il film e quindi queste note mi fanno rivivere le immagini nella mente…Parlami d’Amore è fantastico…imperdibile….io consiglio a tutti di vederlo..e aggiungo che se questo era il primo film di Muccino in qualità di regista chissà come saranno belli i prossimi…con questo film “bagna il naso” a registi di gran lunga più famosi e quotati di lui…quindi BRAVO MUCCINO!!!!LARGO AI GIOVANI!
25 giugno 2008 alle 17:14
sta canzone mi addormenta è prp noiosa!!!!!
21 luglio 2008 alle 13:11
ho incontrato skin a sorrento luglio 2008 persona fantastica che non si da arie anzi…. disponibilissima con tutti grandissima come la sua musica
22 luglio 2008 alle 20:24
wow anche io l’ho incontrata a sorrento… abbiamo anche mangiato il gelato assieme!!! che tipa!!!