sdamy RSS

Home » Testo video traduzione » Skin – Tear Down These Houses – testo, traduzione canzone e video


Skin – Tear Down These Houses – testo, traduzione canzone e video

  • Video, testo e traduzione del testo “Tear Down These Houses” di Skin

    Video “Tear Down These Houses” di Skin


    Testo “Tear Down These Houses” di Skin


    Sometimes what you say confuses what you mean the mouth strangles words can’t spin in at your mouth there’s nothing like the dream forget the words I say/said just let them hit the ground as long as we can tear down these houses…
    You can run away well/when I predict the way I am there’s confidence in the pain creeping through my heart that kicks the way you love stand down to your dim heart ’cause noone win this war … for another useless call as long as we TDTH… facing each other to the… no other… what have you done to me what have I done to you
    the mouth strangles words can’t spin in at your mouth there’s nothing like the dream forget the words…

    Traduzione testo “Tear Down These Houses” di Skin


    Talvolta ciò che dici
    Confonde ciò che intendi
    la bocca strangola le parole
    Non è in grado di ruotarle nella bocca
    Non c’è niente come un sogno
    Dimentica le parole che ho detto
    Lasciale toccare il suolo
    Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case, Abbattere queste case
    Puoi scappare via
    Mentre io preverrò il modo in cui sono
    c’è fiducia nel dolore
    Strisciante attraverso il mio cuore che ti colpisci l’ultima via
    stai giu’ al tuo cuore senza speranza perche’ nessuno vince questa guerra
    affili la tua arma per un altro inutile richiamo
    (Boh) sopravvissuti
    Fintanto che siamo in grado di Tear Down Questi Case, Abbattere queste case
    cosa mi hai fatto
    cosa ti ho fatto
    tutti e due ci affacciamo alla morte
    Nessuna altra anima… (boh)
    la bocca strangola le parole
    Non è in grado di ruotarle nella bocca
    Non c’è niente come un sogno (nulla come un sogno)
    Non c’è niente come un sogno (nulla come un sogno)
    Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case
    Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case
    cosa mi hai fatto
    cosa ti ho fatto…..

    Skin



  1. è fantastica la canzone….molto bella…video stupendo non vedo l ora di vedere il film per ora sto leggendo il libro…cmq Muccino….che gran pezzo di ragazzoooooooooooooo

  2. ECCO IL TESTO:

    Sometimes what you say confuses what you mean the mouth strangles words can’t spin in at your mouth there’s nothing like the dream forget the words I say/said just let them hit the ground as long as we can tear down these houses…
    You can run away well/when I predict the way I am there’s confidence in the pain creeping through my heart that kicks the way you love stand down to your dim heart ’cause noone win this war … for another useless call as long as we TDTH… facing each other to the… no other… what have you done to me what have I done to you
    the mouth strangles words can’t spin in at your mouth there’s nothing like the dream forget the words…

    ADESSO VORREI LA TRADUZIONE GRAZIEEEEE!!!

  3. SKIN – TEAR DOWN THESE HOUSES

    Talvolta ciò che dici
    Confonde ciò che intendi
    la bocca strangola le parole
    Non è in grado di ruotarle nella bocca
    Non c’è niente come un sogno
    Dimentica le parole che ho detto
    Lasciale toccare il suolo
    Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case, Abbattere queste case
    Puoi scappare via
    Mentre io preverrò il modo in cui sono
    c’è fiducia nel dolore
    Strisciante attraverso il mio cuore che ti colpisci l’ultima via
    stai giu’ al tuo cuore senza speranza perche’ nessuno vince questa guerra
    affili la tua arma per un altro inutile richiamo
    (Boh) sopravvissuti
    Fintanto che siamo in grado di Tear Down Questi Case, Abbattere queste case
    cosa mi hai fatto
    cosa ti ho fatto
    tutti e due ci affacciamo alla morte
    Nessuna altra anima… (boh)
    la bocca strangola le parole
    Non è in grado di ruotarle nella bocca
    Non c’è niente come un sogno (nulla come un sogno)
    Non c’è niente come un sogno (nulla come un sogno)
    Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case
    Fintanto che siamo in grado di abbattere queste case
    cosa mi hai fatto
    cosa ti ho fatto…..

  4. http://it.youtube.com/watch?v=Uk3a7ilM9nA

    spero di essere stato d’aiuto!!!

  5. Grazie veramente molto gentile!

    Ciao!

  6. e gg esce anke il film… canzone stupenda…
    parole altrettanto! brava anzi bravissima skin!

  7. #7 renata says:
    20 febbraio 2008 alle 16:42

    la canzone stupenda,perchè va beh..skin è proprio brava e adoro la sua voce!…il video pure!!!
    ma il film è una cosa FAVOLOSA!!!!!..io lo visto..e vi assicuro!!!è proprio bello!..eh ma perchè c’è Muccino:)!..è ovvio!..

  8. la canzone è veramente stupenda!!!…e il film altrettanto!!!…soprattutto xkè c’è muccino!!!…:)…veramente gnocco!!!…ve lo consiglio!!!!…baci…baci…

  9. #9 marta says:
    3 marzo 2008 alle 19:48

    io nno l’ho visto purtroppo…ma la canzone è sul serio fantasticaaaaaaaaaa

  10. #10 Katia says:
    3 marzo 2008 alle 20:32

    la canzone è davvero suggestiva..forse perchè ho visto il film e quindi queste note mi fanno rivivere le immagini nella mente…Parlami d’Amore è fantastico…imperdibile….io consiglio a tutti di vederlo..e aggiungo che se questo era il primo film di Muccino in qualità  di regista chissà  come saranno belli i prossimi…con questo film “bagna il naso” a registi di gran lunga più famosi e quotati di lui…quindi BRAVO MUCCINO!!!!LARGO AI GIOVANI!

  11. #11 Nunzia says:
    25 giugno 2008 alle 17:14

    sta canzone mi addormenta è prp noiosa!!!!!

  12. #12 tonino facchetti says:
    21 luglio 2008 alle 13:11

    ho incontrato skin a sorrento luglio 2008 persona fantastica che non si da arie anzi…. disponibilissima con tutti grandissima come la sua musica

  13. #13 carlo says:
    22 luglio 2008 alle 20:24

    wow anche io l’ho incontrata a sorrento… abbiamo anche mangiato il gelato assieme!!! che tipa!!!

Inserisci commento